Let op: om deze website goed te kunnen gebruiken is het noodzakelijk om Cookies aan te zetten. Meer informatie...

Middlemarch[e-boek e-boek]

George Eliot

Middlemarch
Dit is een ePub3 ePub3 e-boek
Prijs: € 15,99
Voorraad#stock_type# onbekend
Ook verkrijgbaar als:
Let op: dit is een ePub3 ePub3 e-boek
Bestel je voor het eerst een digitaal product? Lees dan eerst de informatie over het bestellen, downloaden en gebruiken van digitale producten!
(Geen beoordelingen)
Delen:
Productspecificaties
EAN : 9789025318758
Auteur(s) : George Eliot
Taal : Nederlands
Onderwerp : Vertaalde literaire roman, novelle
Thema : Fictie: algemeen en literair
Uitgever : Athenaeum
Verschenen : Juli 2025
Uitvoering : E-boek
Conditie : Nieuw
Pagina's : 1024
Beschrijving

George Eliot publiceerde al in 1871 een van de mooiste en ontroerendste romans aller tijden over de Engelse middenklasse. In Middlemarch vertelt ze de verhalen van haar romanfiguren in een (niet-bestaande) provinciestad met zoveel liefde voor details dat elk van hen werkelijk tot leven komt. We leren ze allemaal van dichtbij kennen, met hun eigenaardigheden en idealen en verwachtingen. Hun individualiteit komt tot uiting in hun persoonlijke taalgebruik en beeldspraak. Zo ontstaat er een literaire toverlantaarn die nog altijd sterk tot de verbeelding spreekt. Het boek is niet voor niets meer dan eens verfilmd.


'Middlemarch is by far de beste Engelse roman uit de negentiende eeuw en misschien wel de beste Engelse roman ooit.' - Bas Heijne


'Middlemarch is het ultieme boek over de mens. Hoe mensen met elkaar omgaan, hoe grappig en suf en berekenend en hilarisch ze kunnen zijn, en hoe onverwacht heroïsch. Eigenlijk hoeft iedereen gedurende zijn leven maar een roman te hebben gelezen. Déze roman. Alles zit erin.' - Ellen Deckwitz


'Eliot toont hoe beperkt het individuele perspectief is: eenieder kijkt naar de wereld vanuit de eigen verbeel­ding, verlangens en belangen. Wijsheid bestaat erin dat perspectief open te breken, en te zien hoe mensen met het leven zelf verbonden zijn.' - Tinneke Beekman


'[Deze] Nederlandse vertaling van een van de grootste romans uit het Engelse taalgebied, en ook nog eens een goede, is een daad van culturele rechtvaardigheid.' - NRC


'De twee vertalers [...] hebben een uitzonderlijke prestatie geleverd.' - de Volkskrant


Velden met een * zijn verplicht